FINDERS

「ぶぶ漬けでもどうどす?」を英語に訳すと? 京言葉で学ぶ英会話にSNS上が抱腹絶倒
  • CULTURE
  • 2020.05.14
  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • はてブ!

「ぶぶ漬けでもどうどす?」を英語に訳すと? 京言葉で学ぶ英会話にSNS上が抱腹絶倒

5万件に迫るリツイート

こあらさんは5月5日、この一覧を投稿するやいなや4万8000件のリツイートを記録。「京都人に意地悪さが出てて良い」「ぶぶ漬けから笑いが抑えられなかった」「英語より京都弁のほうが難しい」といった称賛の声が寄せられた。

こあらさんはこの他にも、複数の意味に解釈できる「せや」「ほんま」を英訳した「関西弁で学ぶネイティブ英語」や、主に若い女性が使うギャル語を英訳した「ギャル語で学ぶネイティブ英語」の一覧も公開している。

京言葉と英語、どちらも使いこなすことができれば、コミュニケーションの幅がぐんと広がりそう。この機会にまずは京言葉から学んでみる、というのはいかがだろうか。


< 1 2
  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • はてブ!

SERIES

  • 新型コロナウイルス関連|まとめ|COVID-19
  • 令和時代のオープンイノベーション概論|角勝|株式会社フィラメント代表取締役CEO
  • 松崎健夫の映画ビジネス考
  • ハーディソンの「口癖」にしたい英会話|フィー・ハーディソン|ライター、クリエイター
  • 中川淳一郎の令和ネット漂流記|中川淳一郎|ウェブ編集者、PRプランナー
  • 青木真也の物語の作り方〜ライフ・イズ・コンテンツ|青木真也|総合格闘家